Kasia Bober, imperium opgekookt uit pierogi, dood op 80

Melek Ozcelik

Kasia Bober heeft een pakje vleespierogi bij Kasia's Deli, 2101 W. Chicago. | Sun-Times foto



Kasia Bober, door Martha Stewart de beroemdste pierogi-maker in Chicago genoemd, maakte tientallen miljoenen van de met aardappelen en zuurkool gevulde kussens van plezier die de buik vullen en de ziel troosten - vooral met een beetje zure room ernaast.



Mevrouw Bober, die graag zei dat ze op 39-jarige leeftijd naar Amerika kwam met niets anders dan een koffer en een sterke wil, bouwde een bloeiend bedrijf op met haar Poolse kookkunsten. Ze opende een fabriek in Grand en Western en breidde haar personeelsbestand uit tot 40 mensen. Tegenwoordig wordt de bevroren pierogi van Kasia in 26 staten verkocht.

Tot haar dood op 2 juni na een vermoedelijke hartaanval, stopte de 80-jarige mevrouw Bober - gekleed in haar professionele look van een frisse witte blouse en zwarte rok - dagelijks om te werken in haar smetteloze deli op 2101 W. Chicago in het Oekraïens Dorp.

Stewart, die altijd bij de broodjeszaak langskwam als ze Chicago bezocht, vergeleek mevrouw Bober met haar eigen Pools-Amerikaanse moeder, Martha Kostyra.



Mijn medeleven gaat uit naar de lieve familie van Kasia Bober, zei de huishoudster in een e-mail. Ik heb altijd genoten van het bezoeken van de keukens van de beroemdste pierogi-maker in Chicago. Haar Poolse eten wedijverde in uitmuntendheid met dat van mijn moeder, Big Martha.

Martha Stewart bezocht Kasia Bober in 2015 in Kasia

Martha Stewart bezocht Kasia Bober in 2015 in Kasia's Deli in het Oekraïense dorp. | Meegeleverde foto

De pierogi van mevrouw Bober zijn geproefd door president Clinton tijdens de Taste of Chicago, door president George H.W. Bush in het Copernicus Center, en door Barack Obama op een Sister Cities-festival in Chicago voordat hij president werd, zei haar kleindochter, Elizabeth Jakubowicz. Haar weergaloze pierogi werden begroet in een resolutie van de Cook County Board.



Andere tevreden klanten waren onder meer stafleden van het Poolse consulaat in Chicago en LOT Airlines, businessclass-passagiers van United Airlines en diners op een feest ter ere van vakbondsleider Lech Walesa, die de partij Solidariteit leidde en later tot president van Polen werd gekozen.

Geboren als Kazimiera Wozny, groeide ze op in de lagere hooglanden van Polen, in de buurt van de stad Sanok. Ze herinnerde zich de golven soldaten die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het gebied kwamen, zei haar kleindochter. Soms zei ze dat het de Duitsers waren. Andere keren waren het de Russen.

Mevrouw Bober trouwde, maar het werkte niet, zei haar kleindochter. Dus in 1974 vertrok ze, zonder Engels te kennen, naar Chicago, waar ze familieleden had. Mevrouw Bober liet haar drie kinderen achter totdat ze zich kon vestigen. Ze praatte niet graag over de scheiding. Als ik dat doe, moet ik huilen, vertelde ze ooit aan WBEZ Eight Forty-Eight. Ik hou van ze, en ik moet ze acht jaar achterlaten.



Om haar kinderen naar de VS te krijgen, werkte ze zeven dagen per week, werkte ze in fabrieken, maakte ze huizen schoon en paste ze op kinderen, zei haar kleindochter. Ze was vastbesloten. Ze zag alleen waar ze naar op zoek was, vooruitgaan, komen waar ze wilde zijn.

Mevrouw Bober wist dat mensen graag kookten. In 1982 opende ze Kasia's Deli en begon ze om 3 uur 's nachts om ingrediënten te kopen op Fulton Market. Tegenwoordig biedt de delicatessenwinkel, die nog steeds door haar familie wordt gerund, vele specialiteiten, waaronder bigos (jagersstoofpot), Poolse worst, borsjt en golabki (koolbroodjes).

Ze realiseerde zich dat de grote verkoper pierogi was - vooral de aardappel- en kaasversie - en versnelde de productie door automatisering, wat de distributie uitbreidde. Mensen begonnen de broodjeszaak uit verschillende staten te bellen en zeiden: 'Mijn oma kwam uit Polen.' Ze zouden ons hun familieverhalen geven, zei haar kleindochter. Mensen zeiden: 'O, we zijn zo blij dat we Pools eten in de winkels kunnen vinden.' Ze zouden zeggen: 'Kun je ze naar mijn moeder of mijn zus in een andere staat brengen?'

Uiteindelijk produceerde ze pierogi in 13 smaken. Een daarvan is een niet-traditionele smaak: aardappel, cheddar en jalapeno. Het is een smeltkroes van Chicago, zei Elizabeth Jakubowicz.

Haar delicatessenwinkel groeide uit tot een erkend merk in de Verenigde Staten, volgens een verklaring van het Polish Museum of America. Kasia stond in heel Polonia bekend om haar succes in zaken en om haar vrijgevigheid voor het museum en de vieringen van de Pulaski-dag in Illinois.

Voor een pauze van de keuken at mevrouw Bober graag ontbijt in het restaurant van oom Mike op Grand Avenue. Op zondag genoot ze van een diner in het restaurant van de Griekse eilanden. Ze was lid van de St. Helen's kerk in Augusta en Oakley.

Ze wordt overleefd door haar dochters, Barbara Jakubowicz en Maria Kordas; een zoon, Christoffel; twee zussen, Janina en Jozia, zes kleinkinderen en een achterkleinkind. Er zijn diensten gehouden.

Хуваах: